IMG 20190228 163232

Gedichte am Nachmittag: Begegnung mit Maja Haderlap in der Alten Schmiede

Das Wahlpflichtfach Deutsch-kreativ berichtet

Die Alte Schmiede bietet Schulklassen die Möglichkeit, an einer Lesung eines selbstgewählten Autors/in teilzunehmen und mit ihm/ihr ins Gespräch zu kommen.

Wir, das Wahlpflichtfach Deutsch-kreativ, hatten zusammen mit anderen Interessierten die Gelegenheit mit Maja Haderlap über ihr Werk „langer transit“ zu sprechen.

 

Das Buch ist eine Sammlung von Gedichten, die von Vergangenem und Veränderungen auf dem Weg des Lebens erzählen. Auf unsere im Unterricht aufgekommenen Fragen zu den Gedichten und deren Entstehungsprozess hatte Maja Haderlap immer sehr persönliche und tiefgründige Antworten, die uns einen Einblick in das Leben der Autorin gewährten.

Durch ihre Originalität und Offenheit wirkte sie auf uns sympathisch und authentisch. Die Schriftstellerin beantwortete interessiert unsere Fragen und ging sehr detailreich auf alles ein, wie beispielsweise ihr Problem fehlender Zeit, das sie von dem Schreiben neuer Gedichte abhält. Sie erzählte, dass sie in den drei Welten des Theaters, des Romans- und Gedichteschreibens lebe und daher ihre Karriere als Schriftstellerin geprägt von dem Wandel zwischen den Welten sei.

Von Madlena Scheil und Sophia Steiner

 

Theater am Nachmittag Begegnung mit Fiston Mwanza Mujila in der Alten Schmiede

Fiston Mwanza Mujila, geboren 1981, wurde in Lubumbashi im Süden der Demokratischen Republik Kongo geboren und wuchs dort auf. Er studierte Literaturwissenschaften im Kongo, bevor er nach Graz ging, um dort an der Universität afrikanische Literatur zu unterrichten. Er schreibt Gedichte, Kurzprosa und Theaterstücke. 2009 erhielt Mujila für seinen Text The Night bei den Spielen der Frankophonie in Beirut, Libanon, die goldene Medaille für Literatur und im Jahr 2015 stand sein Roman Tram 83 auf der Longlist des Man Booker International Prize. Mujila bekam unter anderem den Internationalen Literaturpreis des Hauses der Kulturen der Welt in 2017 und den Peter-Rosegger-Literaturpreis in 2018.

Als wir, das Wahlpflichtfach Deutsch Kreativ, Fiston Mwanza Mujila in der Alten Schmiede, ein Ort für künstlerische Veranstaltungen, am Montag dem 25. März getroffen haben, war er uns allen sofort sehr sympathisch. Mujila ist ein sehr aufgeweckter Mensch mit einem ausgezeichneten Sinn für Humor und darstellerischer Begabung. Als er uns einen Monolog aus seinem Theaterstück Zur Zeit der Königinmutter vorlas, bekam man als Zuhörende das Gefühl, man würde im Theater sitzen. Besonders beeindruckend war nicht nur, wie er seinen Text vortrug, sondern auch wie stark sein Akzent war. Zur Zeit der Königinmutter ist sein erstes Werk auf Deutsch. All seine früheren Schöpfungen verfasste er auf Französisch, weil er mehrsprachig aufgezogen wurde – mit seiner Mutter sprach er Suaheli und mit seinem Vater Französisch.

Mujila hat alle Fragen mit erstaunlicher Ehrlichkeit beantwortet, so lautete auch die Antwort auf die Frage nach der Quelle seiner Inspiration für Namen und Texte „Keine Ahnung. Ich weiß es nicht“.

Alles in allem hat uns Fiston Mujila und seine Art, wie er sich ausdrückt, unglaublich begeistert und wir hoffen bald wieder etwas von ihm zu hören.

Clara Haiss, 7B